When they have finally, finally ascended the staircase and Benedict has wrestled Athessa to her room, he elbows the door open, picks his way through the various kittens winding against his legs, and deposits her on her bed.
He's worked up quite a sweat, and stands there looking at Athessa like he might just smother her with a pillow now that she's here.
Athessa sprawls on the bed, and might've just passed out were it not for that command. She blinks at his pointing hand, then reaches to grab it. Not his finger, but his hand or wrist, whichever she can get a hold on to pull him onto the bed with her.
crystals;
[ who tf is it he's busy ]
no subject
no subject
This place is trying really hard to be alive and you're just stepping on it.
no subject
Get her to lie down. Tomorrow, tell her to stop taking it.
no subject
[This is the main concern, but it's a good thing Isaac is being so blasé or Benedict would be more worried.]
--come on, pick up your feet.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
[sounds of light scuffling, likely as he tries to both catch his own balance and make sure she keeps hers.]
no subject
no subject
[ more scuffling ]
Don't you know how t'properly carry a body?
no subject
[scuffle, then a pause as they catch their breath.]
...all right, one more.
no subject
no subject
no subject
I need a nap. I'm gonna take a nap right here.
no subject
no,
no subject
Maybe I should carry you up the stairs.
no subject
no subject
[ because it's totally mean to have someone try to make sure you sleep in your own bed instead of the hallway, right ]
back in prose because I'm mean
He's worked up quite a sweat, and stands there looking at Athessa like he might just smother her with a pillow now that she's here.
"Sleep," he commands, pointing at her.
Re: back in prose because I'm mean
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
TIME SKIP
Re: TIME SKIP
Re: TIME SKIP
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)